Publicité

La puissance des chimères - Sians Fiksion péi

Publié le 21 juin 2015

Ou ièm lir ? Ou ièm la sians-fiksion ? Ou la antandu parlé "La puissance des chimères" ?
Un roman de science-fiction, disponible en format kindle sur Amazon. La narration est en français. L’action se passe à La Réunion. Les dialogues en créole réunionnais, traduits en français. Un dépaysement assuré, même pour ceux qui habitent l’Île…


« La puissance des chimères » c’est… Des créatures terrifiantes qui tuent des animaux et des hommes pour les dévorer. Elles sont fortes. Elles ne se cachent pas. Elles s’attaquent aux Réunionnais au grand jour, faisant de nombreuses victimes et des millions d’eurodollars de dégâts. Le cauchemar ne fait que commencer. Ces créatures ne sont que les premières manifestations de quelque chose qui n’appartient pas à notre monde. Pour d’obscures raisons, c’est à travers l’esprit d’une petite fille que sa puissance se manifeste.

Salut à toi lecteur, ou lectrice

À l’heure où j’écris ces quelques mots, je ne sais pas si il y aura une édition papier de ce livre. Papier, écran, peu importe. Tu as ce roman sous les yeux, c’est l’essentiel.
L’écriture est pour moi un hobby. C’est mon premier livre. L’ouvrage d’un prolétaire insulaire, quadragénaire, qui n’a pas fait d’études littéraires.

La narration est en français, pour potentiellement toucher plus de lecteurs. Mais comme l’action se déroule à l’Île de La Réunion, les dialogues entre les personnages créolophones sont en créole. Logique. Non ?
Tu ne connais pas cette langue, ou peut-être que tu as des difficultés à lire le créole réunionnais. Don’t panik. La traduction de chaque réplique est juste en dessous, entre parenthèses.

Na pluzier grafi pou ékrir kréol réyoné. Mé pou l’instan, na pwin vréman d’grafi ofisièl. Mi ékri le bann mo konm désertin i pronons. Tou sinpleman.
(Il y a plusieurs graphies pour écrire le créole réunionnais. Mais pour l’instant, il n’y a pas vraiment de graphie officielle. J’écris les mots comme certains les prononcent. Tout simplement.)

Pas de notes en bas de page, pas de glossaire, pas de citations... Pas de public cible. Ce livre est une fiction. Je la vois comme une bouteille à la mer. Une bouteille qui contient un cocktail vaporeux de réalités et d’illusions…

Bonne lecture.

http://poesie.teddy.gerard.over-blog.com/2015/04/la-puissance-des-chimeres.html

Publicité